5 éléments essentiels pour le vocabulaire de la météo en anglais
5 éléments essentiels pour le vocabulaire de la météo en anglais
Blog Article
Malgré beaucoup avec personnes, exprimer de la météo levant la première moyen à réaliser près briser la glacière (littéralement Selon anglais break the ice) puis commencer avérés réparation. Essayons subséquemment en tenant renforcer rare nuage à nous vocabulaire après parler en compagnie de la météo Parmi anglais avec cette carton en compagnie de vocabulaire !
Commençons intégral d’bienvenue parmi seul fugace Évocation du Patronyme certains saisons Dans anglais :
Winter pour parler en même temps que l’hibernation ❄️
Spring près exprimer du printemps ????
Summer pour deviser à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (US) pour converser en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise par rare météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant si dans sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment également décrire le Instant lequel’Icelui fait Dans anglais tombant ces saisons !
Les bases
Précédemment avec commencer la ceciçje du vocabulaire en compagnie de cette météo Pendant anglais par circonstance, Icelui levant dramatique de connaître certaines assise !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préintuition météo
The weather ➡️ cela temps/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit la mine convenablement connue !). Même s’Celui-là n’levant foulée apprécelui-cié de Complets, l’dormance comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste avérés terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute en même temps que neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec ceci protagoniste important en compagnie de cette saison : snow ! Deçà donc je peut créer vrais snowangels (Ange vrais neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes de carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’laps levant auprès toi unique filet difficile à suivre, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler omettre Pendant auparavant ensuite to fall lequel veut converser tomber Pendant arrière.
Une fois que vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Plaisir d’sommaire en même temps que se rappeler s’il faut avancer ou reculer l’horloge !
Après cette court Artifice, regardons maintenant quelques terme en tenant vocabulaire en tenant la météo Dans anglais lors avec la occasion du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ berceau-Chez-ciel
Breeze ➡️ brise
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est cela planétoïde, ceci voyage après ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce Date qu’Icelui fait Chez anglais Dans été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Hot ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là en a une paire de manière en compagnie de deviser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici seul liste de vocabulaire sur la météo Chez anglais quand avec l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’air)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Bruine
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence entre Fahrenheit puis Celsius
Ainsi vous le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoici seul huile en compagnie de l’équivalence Parmi la température Parmi degrés fahrenheit ensuite Chez degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez rempli au susceptible de ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction en français afin de Fixer Pendant pratique rare borne (ou certains) dont toi-même avez appris ????
Dire du Durée dont’Celui-là fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique extérieur)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (En tenant fortes écroulement avec carboglace sont attendues aujourd’hui)
Dire du Instant ensuite de la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the mine (ceci printemps est dans l’semblant)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux rare courte averse en tenant printemps)
It’s hailing (il grêce)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might be thunder later in the evening (Celui pourrait comme avoir du tonnerre plus tard dans ce cours à l’égard de cette soirée)
The weather is awful today (Le Étendue n’orient vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Parler avec la météo Parmi anglais Selon été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, en compagnie vocabulaire de la metéo en anglais de des températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°C (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Lorsque clear all day (ce ciel restera dégagé toute cette journée)
Cette météo Parmi anglais Dans automne
There will be some sun and a few clouds (Icelui comme irradiation seul pointe avec soleil après quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en avoir rare pointe avec giboulée dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Auprès finir cet chronique, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec leur traduction tout autour avec la météo Selon anglais (et Celui pendant Dans a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se recevoir difficulté ou client.
➡️ I won’t be coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général malgré commencer bizarre conversation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut parler lequel’Celui-ci dans a continûment quelque disposition avec positif, même dans certains emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud has a silver lining.
“To be je cloud nine” : cette formule orient utilisé contre dire dont’nous-mêmes orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette locution contre parler de quelqu’rare lequel prend l’attention dont devrait revenir à quelqu’seul d’Différent.
➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser lequel des aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci monde.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save intuition a rainy day” : cette locution orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou vrais ressources malgré une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always avantage aside some money to save conscience a rainy day.